Сертифікований переклад освітніх документів

Еквівалентний освітній програмі США
Здійснений фахівцями з освітнього перекладу
Термін виконання до двох днів
Нотаріальне посвідчення включено
Супровід при евалюації безкоштовно

Image
Image
SVG

Освітній переклад

Всі переклади дипломів та атестатів виконуються сертифікованими спеціалістами з освітнього перекладу.

SVG

Сертифікований переклад

Ми є членами American Translators Association і всі наші переклади відповідають всім визначеним вимогам та стандартам ATA.

SVG

Безкоштовна консультація

Вам потрібна евалюація? Ми допоможемо Вам! Зателефонуйте до нас та отримайте БЕЗКОШТОВНУ консультацію.


Запитання та відповіді

Переклад можна замовити в онлайн режимі, заповнивши форму замовлення. Також Ви можете відправити ваші дипломи на нашу електронну адресу support@wisenotary.com ми все переглянемо, оцінимо, і повідомимо вартість надання послуг. Якщо ж у Вас виникнуть додаткові питання, Ви можете зателефонувати за безкоштовним номером (224) 662-0008 або написати текстове повідомлення
Готовий переклад Ви можете забрати особисто в найближчому до Вас офісі, або ж ми відправимо Вам переклад поштою. Ви отримаєте ваші документи на протязі 2-5 днів.
 
[/stack_accordion_content][stack_accordion_content title=”Як зробити евалюацію диплому (evaluation degree)?”]
Перш за все, Вам необхідно зробити сертифікований переклад вашого диплому та додатку до нього, визначитися з навчальним закладом, або роботодавцем, та взяти в них перелік вимог, щодо підтвердження вашого диплому (evaluation degree). В отриманому переліку вимог ви можете знайти список акредитованих компаній, які мають повноваження на проведення евалюації.
Для того, щоб зробити евалюацію, вам необхідно мати:
Оригінали документів;
Сертифікований переклад диплому;
Номер виданий при оформленні замовлення на евалюацію.
Якщо у вас виникли додаткові запитання,
Зателефонуйте нам за номером телефону ✆ (224) 662-0008
Диплом про повну загальну середню, про неповну вищу освіту, диплом бакалавра, спеціаліста, магістра, диплом кандидата наук, диплом доктора наук.
Додатки з оцінками.
До оригіналів потрібно докласти офіційний, сертифікований переклад від акредитованої перекладацької компанії (Wisenotary або Центр Перекладів NOBBY здійснює переклад освітніх документів таким чином, щоб предмети з Вашого диплому були еквівалентними з предметами, які визначені освітньою програмою Сполучених Штатів Америки).
Важливо знати! Якщо у вас різні прізвища в дипломі та паспорті, тоді Вам необхідно зробити переклад свідоцтва про шлюб, або документ про зміну прізвища.
Документи на евалюацію необхідно надсилати в оригіналі, в онлайн режимі, або через кур’єрську службу.
Наші переклади приймають всі без винятку організації на території США. Наші клієнти подають перекладені нами документи в такі організації, як: USCIS (Служба громадянства та імміграції США), ECE та WES (Організації, які проводять прирівнювання ваших документів про закінчення освіту в US Equivalency), а також навчальні заклади, державні та приватні організації, медичні установи, та інші. Також ми співпрацюємо з кращими імміграційними адвокатами і їх клієнтами. За весь час нашої професійної діяльності жоден з наших перекладів не був відхилений.
Так, всі наші переклади друкуються на спеціальному нотаріальному бланку і після підписання документів сертифікованим перекладачем віддаються на посвідчення нотаріусу. Також на всіх наших перекладах присутня тиснений штамп Нашого Центру Перекладів.